03.11.24    Avyakt Bapdada     Spanish Murli     25.10.2002    Om Shanti     Madhuban


La base de la vida Brahmin es la realeza de la pureza.


Hoy, el Océano del Amor está viendo a Sus hijos amorosos. Todos vosotros, hijos amorosos de todas partes, atados con un hilo sutil espiritual, habéis llegado a vuestro dulce hogar. Así como vosotros hijos habéis llegado aquí habiendo sido atraídos por el amor, del mismo modo, el Padre también, atado con el hilo del amor de los hijos ha llegado personalmente frente a vosotros hijos. BapDada está viendo que todos los hijos de todas partes, aunque estén sentados lejos, aun así están absortos en el amor. BapDada está viendo a los hijos que están personalmente delante de Él y también a los hijos que están sentados lejos, y está complacido con ellos. Este amor espiritual imperecedero, este amor de Dios, este amor consciente del alma, solo se experimenta ahora en todo el ciclo.

BapDada está viendo la realeza de la pureza de cada hijo. La realeza de la vida Brahmin es la pureza. Así que, Baba está viendo en la cabeza de cada hijo el símbolo de la realeza espiritual, la corona de la luz de la pureza. ¿Estáis todos vosotros viendo también vuestra corona de la pureza y vuestra corona de la realeza espiritual? ¿Están viéndolas los que están sentados atrás? Esta es una reunión muy hermosa de los que están coronados. Lo es, ¿no es así, Pandavas? Las coronas están brillando, ¿no es verdad? Estáis viendo una reunión así, ¿no es cierto? Kumaris, sois kumaris con coronas, ¿no es así? BapDada está viendo que la familia real de los hijos es muy elevada. Recordad vuestra realeza eterna. Cuando vosotras almas vivís en la morada suprema, vuestra realeza espiritual en la forma del alma es especial. Todas las almas también son una forma de luz, pero comparadas con el resto de almas, vuestro brillo es elevado. ¿Recordáis la morada suprema? Desde el inicio del tiempo, vuestro brillo y dicha son únicos. Debéis haber visto en el cielo cómo están brillando todas las estrellas y cómo todas son luz, pero de todas las estrellas, el brillo de algunas estrellas especiales es más encantador y único. De igual manera, comparados con todas las demás almas, el brillo de vosotras almas, el brillo de vuestra realeza espiritual y pureza es único. Recordáis esto, ¿no es verdad? Entonces, id al principio del tiempo. Si recordáis el periodo inicial, ¿cuán especial era la personalidad de la realeza espiritual en vuestra forma de deidad? A lo largo de todo el kalpa, ¿tiene alguien la realeza de la forma de deidad? Recordáis vuestra realeza espiritual y vuestra personalidad de la pureza, ¿no es cierto? ¿También las recordáis vosotros los Pandavas? ¿Las habéis recordado ahora? Luego id al periodo del medio. Después, a partir del periodo del medio, es decir, de la edad de cobre en adelante, cuando se crean vuestras imágenes dignas de adoración, ¿hay alguna otra imagen que tenga esa realeza o la realeza de la adoración? Hay imágenes de muchos, pero ¿hay alguna otra alma que sea adorada con precisión en la forma adecuada como lo sois vosotros? Ya sean líderes religiosos, líderes políticos o actores, se crean imágenes de todos ellos, pero ¿habéis visto esa misma realeza de las imágenes y realeza de la adoración de las imágenes en alguna de ellas? ¿Habéis visto vuestra propia adoración vosotros, los doble extranjeros? ¿La habéis visto todos o solo habéis oído de ella? Ninguna otra imagen ha tenido tal adoración precisa o brillo y espiritualidad, ni tampoco habrá nunca tales imágenes. ¿Por qué? Vosotros tenéis la realeza de la pureza. Tenéis la personalidad de la pureza. Achcha, ¿habéis visto vuestra propia adoración? Si no la habéis visto, ¡entonces vedla! Ahora, finalmente id a la edad de la confluencia. Incluso en la edad de la confluencia, en todo el mundo, la realeza de la pureza es la base de la vida Brahmin. Si no hay pureza no hay la experiencia del amor de Dios, y entonces no hay la experiencia de todos los logros divinos. La personalidad de la vida Brahmin es la pureza, y la pureza es realeza espiritual. Por lo tanto, eterna y originalmente, desde el principio a través del medio hasta el final del ciclo, esta realeza espiritual continúa a través del ciclo entero.

Por consiguiente, miraos cada uno a sí mismo. Cada uno de vosotros tiene un espejo, ¿no es así? ¿Tenéis un espejo? ¿Podéis veros en él? Entonces, miraos y ved en qué porcentaje tenéis la realeza de la pureza en vosotros. ¿Es visible en vuestra cara el brillo de la pureza? ¿Es visible en vuestro comportamiento el brillo de la dicha de la pureza? El brillo de la dicha significa dicha. También en vuestro comportamiento, ¿es visible el brillo de la dicha, la dicha espiritual? ¿Os habéis visto vosotros mismos? ¿Cuánto tiempo lleva miraros? ¿Un segundo? Así pues, ¿os habéis visto todos vosotros?

Kumaris: ¿Tenéis el brillo y la dicha? Es bueno. Todas vosotras, ¡levantaos! ¡Poneos de pie! (Cada kumari tiene una banda roja a su alrededor en la cual está escrito: “Ek-Vrata”, Compromiso con Uno). Se ve hermoso, ¿no es verdad? Ek-Vrata significa la realeza de la pureza. Entonces, ¿habéis hecho firme la lección de Ek-vrata? Cuando regreséis, no os volváis débiles. Ahora el grupo de kumars, ¡poneos de pie! El grupo de kumars también es bueno. Los kumars se han atado la banda de una promesa en su corazón, y estas kumaris se la han atado externamente. ¿Os habéis atado la banda de una promesa? ¿Que sois kumars que constantemente, es decir, que siempre permanecéis en la personalidad de la pureza? ¿Es así? Decid: “¡Ha ji!”. ¿Es no o sí? ¿O escribiréis cartas cuando volváis diciendo que os habéis vuelto un poco flojos? No hagáis eso. Mientras viváis una vida Brahmin, sin duda tenéis que permanecer completamente puros. ¿Habéis hecho esa promesa? Si vuestra promesa es firme, agitad una mano. Vuestras fotografías están siendo tomadas por la TV. A quienes se vuelvan flojos se les enviarán estas fotografías. Por lo tanto, no os volváis flojos, permaneced muy fuertes. Sí, sois fuertes. Los Pandavas son siempre fuertes. Pandavas fuertes, muy bien.

La actitud de la pureza es de buenos deseos y sentimientos puros. No importa cómo sea alguien, una actitud pura significa buenos deseos y sentimientos puros. Tener una visión pura significa ver constantemente a todos en la forma consciente del alma o en la forma angelical. Por consiguiente, actitud, visión y tercero, son las acciones. Así que, también en vuestras acciones, constantemente dad felicidad a cada alma y recibid felicidad. Esta es la señal de la pureza. Haced que haya este dharna en vuestra actitud, visión y acciones. No importa lo que haga alguien, incluso si os está causando pesar o insultándoos, ¿cuál es vuestro deber? ¿Tenéis que seguir a aquel que está causando pesar o seguir a BapDada? Tenéis que seguir al Padre, ¿no es cierto? Así pues, ¿el Padre Brahma causó pesar o dio felicidad? Él dio felicidad, ¿no es así? Por lo tanto, ¿qué tenéis que hacer vosotros, los hijos Brahmas, vosotras almas Brahmin? Si alguien os causa pesar, ¿qué haréis? ¿Causaréis pesar? ¿No lo causaréis? ¿Qué tal si alguien os causa mucho pesar u os insulta mucho? Si alguien os insulta mucho, ¿lo sentiríais un poco o no? ¿Lo sentiréis vosotras las Kumaris? ¿Quizás un poco? Por consiguiente, seguid al Padre. Pensad: ¿cuál es mi deber? No olvidéis vuestro propio deber mirando el deber de los demás. La otra persona os está insultando, así que simplemente convertíos en una devi (deidad femenina) de la tolerancia; convertíos en un dev (deidad masculina) de la tolerancia. Mediante vuestra tolerancia, aquel que os insulta os abrazará. La tolerancia tiene ese poder, pero tenéis que tolerarlo un tiempo. Por lo tanto, sois deidades (dev y devi) de la tolerancia, ¿no es verdad? ¿Lo sois? Tened constantemente esta conciencia: yo soy una deidad (devta) de la tolerancia. Yo soy una diosa de la tolerancia. Así pues, una deidad significa un otorgador que da. Si alguien os insulta y no os respeta, entonces eso es basura, ¿no es cierto? ¿O es algo bueno? Entonces, ¿por qué lo tomáis? ¿Se ha de tomar la basura de los demás? Si alguien os da basura, ¿la tomaríais? No lo haríais, ¿verdad? Si alguien no os respeta, si alguien os insulta u os maldice, si alguien os molesta, ¿qué es todo eso? ¿Es algo bueno? Entonces, ¿por qué lo tomáis? Lo tomáis un poco, ¿no es así? Lo tomáis un poco y luego pensáis: “no debería haber tomado eso”. Ahora bien, ¡no lo toméis! Tomarlo significa que vuestra mente lo embeba, lo sienta. Por consiguiente, recordad vuestro periodo eterno, el periodo inicial, el periodo del medio y el periodo de la edad de la confluencia. Recordad vuestra realeza de la pureza y vuestra personalidad de todo el ciclo. No importa lo que haga alguien, nadie se puede llevar vuestra personalidad. Tenéis esta dicha espiritual, ¿no es verdad? Doble extranjeros, tenéis una doble dicha, ¿no es cierto? Tenéis una doble dicha, ¿no es así? Tenéis una doble dicha en todo. La doble dicha de la pureza. La doble dicha de volveros una devi o devta de la tolerancia. Tenéis doble, ¿no es verdad? Simplemente permaneced inmortales en esto. Nunca olvidéis la bendición de ser inmortales.

Achcha, los que son cabezas de familia, es decir, parejas –de hecho, permanecéis solteros, pero se dice que sois parejas-, ¡levantaos! Poneos de pie. Hay muchas parejas y menos kumars y kumaris. Hay muchas más parejas que kumars. Así que, parejas, ¿por qué BapDada os ha dado la directriz de vivir en casa con la familia? ¿Por qué se os ha dado permiso de permanecer como parejas? ¿Sabéis por qué se os ha dado permiso de vivir en vuestros hogares? Porque mientras vivís como parejas tenéis que hacer que los mahamandleshwars se inclinen a vuestros pies. ¿Tenéis esta valentía? Esas personas dicen que es difícil vivir juntos y aun así permanecer puros, ¿y vosotros qué decís? ¿Es difícil? ¿O es fácil? (Es muy fácil). ¿Estáis seguros? ¿O a veces fácil, a veces perezosos? Por esta razón, de acuerdo con el drama, para desafiarlos a ellos, BapDada os ha convertido a todos vosotros en ejemplos ante el mundo. Por lo tanto, permaneced libres mientras vivís en vuestro hogar. ¿Sois capaces de permanecer libres de la impureza? Entonces, sois los que lanzan un desafío, ¿no es cierto? Todos vosotros sois los que los desafiarán. ¿No tenéis un poco de miedo, verdad, de que quizás, cuando los desafiéis, no sepáis lo que pasará? Desafiad al mundo, porque es algo nuevo vivir juntos y aun así no tener el más mínimo pensamiento de impureza ni siquiera en vuestros sueños. Esta es la especialidad de la vida Brahmin de la edad de la confluencia. Entonces, todos vosotros sois esos ejemplos en el escaparate del mundo. Sois muestras, ejemplos. Al veros, todos recibirán la fortaleza de que ellos también se pueden convertir en esto. ¿Está bien esto? ¿Estáis bien vosotras las Shaktis? Sois pukka (firmes), ¿no es así? No sois a veces fuertes y a veces débiles, ¿verdad? Pukka (firmes). BapDada también está complacido de veros. Felicitaciones. Mirad, ¡hay muchas de vosotras! Muy bien.

Ahora quedan los profesores. No puede haber salvación sin los profesores. Profesores, ¡poneos de pie! Achcha. También hay muy buenos Pandavas. ¡Wah! La especialidad de los profesores es que el futuro es visible en las facciones de cada profesor. La forma angelical debería ser visible en las facciones de cada profesor. Tenéis esas facciones, ¿no es verdad? Al veros a vosotros los ángeles, otros también se convertirán en ángeles. Mirad, ¡hay tantos profesores! Hay muchos profesores en el extranjero. Hay muchos profesores en el grupo del extranjero. Unos pocos han venido ahora. BapDada también está recordando a los que no han venido. Es bueno. Todos vosotros profesores planeáis juntos cómo revelar al Padre por medio de vuestro comportamiento y vuestra cara. La gente del mundo dice que Dios es omnipresente y vosotros decís que no lo es. Sin embargo, BapDada dice: ahora, de acuerdo al tiempo, el Padre debería ser visible de forma práctica en cada profesor. Por consiguiente, se Le vería como omnipresente, ¿no es cierto? A quien sea que miren ellos, solamente deberían ver al Padre. Vosotras almas deberíais permanecer ocultas en el Alma Suprema para que solo el Alma Suprema sea visible. ¿Es esto posible? Achcha, ¿cuál es la fecha para esto? Se debería fijar una fecha, ¿no es así? Entonces, ¿cuál es la fecha para esto? ¿Cuánto tiempo necesitáis? (Empezaremos ahora). Empezaréis; esa valentía es buena, pero ¿cuánto tiempo necesitáis? Ahora es el año 2002. Así que, ¿ahora será hasta el año dos mil y cuánto? Por lo tanto, ahora, profesores, deberíais prestar atención para ser vistos como fundidos en el Padre. “Que el Padre sea visto a través de mí”. Haréis planes para esto, ¿no es verdad? Los doble extranjeros son listos cuando se trata de tener reuniones. Ahora tened una reunión para esto. No volváis sin haber tenido esta reunión de cómo el Padre puede ser visto a través de cada uno de vosotros. Actualmente los Brahma Kumaris son visibles; ellos dicen que los Brahma Kumaris son muy buenos. ¡Ahora haced que vean lo bueno que es su Baba! Solo entonces tendrá lugar la transformación del mundo. Por consiguiente, vosotros los doble extranjeros pondréis este plan en una forma práctica, ¿no es cierto? ¿Lo haréis? Pukka. Achcha. Entonces, los deseos de vuestra Dadi se cumplirán. ¿Está bien esto? Achcha.

Mirad, ¡los doble extranjeros son muy serviciales! Debido a vosotros, todos están recibiendo amor y recuerdos. BapDada también tiene –no se puede decir un mayor amor- un amor especial por vosotros. ¿Por qué tiene Él amor por vosotros? Porque las almas doble extranjeras que se han vuelto instrumentos para hacer servicio se han vuelto instrumentos para permitir que el mensaje del Padre llegue a diferentes rincones del mundo. De lo contrario, las almas de todas partes en el mundo permanecerían sedientas. Ahora, el Padre no recibirá ninguna queja de que Él vino en Bharat pero a los del extranjero no se les dio el mensaje. Por lo tanto, sois instrumentos para terminar con las quejas hacia el Padre. Janak también tiene mucho entusiasmo de que ningún país debería quedar fuera. Es bueno. Al menos terminaréis con las quejas hacia el Padre. No obstante, cansas mucho a tus compañeros. Los cansas, ¿no es así? Jayanti, ¿no cansa ella a todos? Sin embargo, el bienestar está fundido en este cansancio. Al principio es como: “¿qué es esto mismo una y otra vez?”. No obstante, cuando regresáis con bendiciones después de dar charlas, vuestra cara cambia. Es bueno. Ambas Dadis tienen la especialidad de aumentar el fervor y entusiasmo. No pueden sentarse tranquilamente. Todavía queda servicio por hacer, ¿no es verdad? Si miráis el mapa, ya sea de Bharat o del extranjero, si seguís marcando cada lugar, veríais que todavía quedan muchos lugares. Por consiguiente, BapDada está complacido, pero Él también dice: no los canséis demasiado. Todos vosotros estáis felices haciendo servicio, ¿no es cierto? Ahora, vosotras Kumaris también os volveréis profesoras, ¿no es así? Los que son profesores, son profesores de todas maneras. Sin embargo, aquellos de vosotros que no seáis profesores, se volverán profesores y cuidarán de uno u otro centro, ¿no es verdad? Os volveréis manos, ¿no es cierto? Los doble extranjeros practican ambos tipos de trabajo. Tenéis un empleo y también cuidáis de un centro. Por eso BapDada os da dobles felicitaciones. Achcha.

A los hijos extremadamente amorosos en todas partes, a los que están extremadamente cerca, a quienes han tenido un derecho a la realeza desde el principio hasta ahora, a los que revelan el brillo de la pureza en su cara y en su comportamiento, a quienes se vuelven número uno al poner constantemente empeño intenso en tener recuerdo y hacer servicio, a los que permanecen como una personificación constante de todos los poderes y todas las virtudes, como el Padre; a cada hijo en todas direcciones, amor, recuerdos y namasté de BapDada.

BapDada encontrándose con los principales profesores del extranjero:
Habéis hecho muy buenos planes para el servicio, porque solo cuando el servicio esté completo vendrá vuestro reino. Por lo tanto, los métodos del servicio también son esenciales. No obstante, el servicio también debería hacerse con la mente así como con las palabras. Haced que estén juntos. Que tanto el servicio como el autoprogreso estén juntos. Tal servicio acerca el éxito. Vosotros sois instrumentos para hacer servicio de todas formas. Todos estáis haciendo un buen servicio en vuestros propios lugares, pero ahora haced planes para el trabajo que Baba acaba de dar. Haced un plan sobre qué crecimiento tiene que ocurrir en vosotros mismos y en el servicio y sobre qué añadidos tienen que hacerse. De todas formas, BapDada siempre está complacido de ver a los servidores. Todos los centros están progresando bien, ¿no es así? Hay crecimiento, ¿no es verdad? Es bueno. Todo está yendo bien, ¿no es cierto? Es bueno y continuará siendo bueno. Ahora reunid en un grupo a los que están dispersos aquí y allá y fortalecedlos. Mostrad la prueba práctica a todos. No importa qué servicio podáis estar haciendo algunos de vosotros, hacéis muchos planes diferentes, estáis haciendo eso de todas formas, estáis avanzando bien, pero ahora, traed delante de Baba a un grupo de todas esas personas de modo que la prueba del servicio se ponga delante de toda la familia Brahmin. ¿Está bien esto? Sin embargo, todos vosotros sois buenos. Sois los mejores de todos. Achcha.

Bendición:
Que hagáis vuestro estado elevado con un tilak de los tres tipos de conciencia y así os volváis imperturbables e inamovibles.

BapDada os ha dado a todos vosotros hijos un tilak de los tres tipos de conciencia. Una es la conciencia de vosotros mismos, la segunda es la conciencia del Padre y la tercera es la conciencia del karma elevado, es decir, la conciencia del drama. Los que son constantemente conscientes de estos tres tipos de conciencia tienen un estado elevado. Junto con tener la conciencia de ser un alma, también tenéis la conciencia del Padre. Luego, junto con el Padre, es esencial tener la conciencia del drama. Esto se debe a que, si tenéis el conocimiento del drama en vuestro karma, entonces no habrá ninguna fluctuación. Permaneceréis imperturbables e inamovibles en todas las diferentes situaciones que surjan.

Eslogan:
Haced que vuestra visión sea alokik, vuestra mente tranquila y vuestro intelecto misericordioso.