14.04.2026 Morning
Hungarian Murli Om Shanti BapDada Madhuban
Lényeg:
Édes
gyermekek, annak érdekében, hogy istenségekké váljatok, igyatok ezt a nektárt és
inspiráljatok másokat is arra, hogy ezt igyák. Csak azok válnak emelkedettekké,
akik ezt a nektárt isszák.
Kérdés:
Az aranykor
alattvalói minek alapján válnak késszé ebben az időben?
Válasz:
Akik elámulnak ettől a tudástól és azt mondják, hogy ez nagyon jó, de nem
tanulnak, és nem tesznek erőfeszítést, azok alattvalókká válnak. Elámulni azt
jelenti, alattvalóvá válni. Annak érdekében, hogy egy napdinasztiabeli királlyá
vagy királynővé váljatok, erőfeszítésre van szükség. Fordítsatok teljes
figyelmet erre a tanulmányra. Egy magas státuszt kaphattok akkor, ha
folyamatosan emlékezésben maradtok, és másokat is arra inspiráltok, hogy
ugyanígy tegyenek.
Ének:
Az éjszakát
alvással, a nappalt evéssel töltöttétek.
Om shanti.
Ti, gyermekek,
hallottátok, hogy az énekben azt mondják, hogy az életük olyan volt, mint egy
gyémánt, és az mostanra olyanná vált, mint egy kagyló. Ez minden napi. Még egy
kis gyermek is megértheti ezt. Baba nagyon egyszerűen magyaráz, hogy még a
kisgyermekek is megérthetik. Amikor elmondják az igaz Narayan történetét, a
kisgyermekek is leülnek, hogy meghallgassák azt. Azonban bármit mondjanak
azokban a szellemi gyülekezetekben, azok csak történetek. Azok a történetek nem
a tudás; azok csak ember alkotta történetek. Ott van a Gita története, és a
Ramayana története. Sok különböző történet van a szentírásokban, amiket
elmondanak. Azokban a történetekben valaha is lehet bármilyen haszon? Ez az igaz
Narayan története, azaz az igaz történet, hogy egy hétköznapi emberből Narayanná
váljanak. Azzal, hogy meghallgatjátok ezt a történetet, egy hétköznapi emberből
Narayanná változtok. Ez a halhatatlanság története. Ti meghívjátok az embereket:
Gyertek és el fogjuk nektek mondani a halhatatlanság történetét, és ti
elmehettek a halhatatlanság földjére. Ennek ellenére senki nem ért semmit. Ők
meghallgatták a szentírások történeteit, és mégsem kaptak semmit. Elmennek
Lakshmi és Narayan templomába: Gyertek, menjünk el oda, hogy megkapjuk a
bálványok egy pillantását. Menjünk és legyen egy pillantás a mahatmáktól. Az a
rendszer és szokás folyamatos. Ők folyamatosan meghajolnak minden rishi és muni,
stb. előtt, akik a múltban léteztek. Kérdezzétek meg tőlük, hogy ismerik-e a
Teremtőről és a teremtményről a történetet, és azt fogják válaszolni, hogy nem
ismerik. Gyermekek, most megértitek, hogy ez a történet a Teremtőről és a
teremtményről nagyon könnyű. Ez Alfa és béta története. Bár, akik eljönnek a
kiállításokra, nagyon jól meghallgatják a történetet, de nem válnak tisztákká.
Azt hiszik, hogy a bűnben való elmerülés rendszere és szokása örökkévaló.
Elmennek az istenségi bálványok elé a templomokban, és azt éneklik: Ti teljesen
bűntelenek vagytok… Aztán amikor kijönnek, akkor azt mondják, hogy a bűnben
elmerülni örökkévaló szokás, és megkérdezik, hogy a világ hogyan tudna anélkül
folytatódni. Azt mondják: Még Laksminak és Narayannak is voltak gyermekei. Ők
ezt mondják, és így mit mondhattok nekik? Nem tehettek egyenlőség jelet köztük
és a mindennapi emberi lények között; az istenségek is emberi lények voltak. Ők
olyan boldogok voltak Lakshmi és Narayan királyságában. Baba nagyon egyszerű
dolgokat mond nektek, gyermekeknek. Valójában itt Bharatban volt a mennyország;
az annak idején Lakshmi és Narayan királysága volt. Ott vannak a képmásaik is.
Mindenki elhiszi, hogy az aranykorban az ő (Lakhmi és Narayan) királyságuk volt.
Ott senki nem volt boldogtalan. Ők teljesen bűntelenek voltak. Nagy templomokat
építettek nekik. Ők 5.000 évvel ezelőtt léteztek. Most nem léteznek. Most a
vaskor vége van. Az emberi lények folyamatosan harcolnak és vitatkoznak maguk
között. Isten ott fent lakik a nirvána földjén. Valójában mi, lelkek is ott
lakunk, és aztán lejövünk ide, hogy eljátsszuk a szerepeinket. Először Lakshmi
és Narayan királyságában voltunk. Ott nagy volt a boldogság és az üdvösség, és
aztán 84 születést kellett venni. A 84 születés ciklusára emlékeznek. Mi a
napdinasztiában uralkodtunk 1.250 éven át. Ott korlátlan volt a boldogság. Ott
az emberek teljesen bűntelenek voltak, és ott a paloták gyémántokkal és
ékkövekkel voltak kirakva. Mi uralkodtunk abban a királyságban, és aztán 84
születést kellett vennünk. A világ történelmének és földrajzának ciklusa
folyamatosan forog. Fél ciklusra boldogság volt. Mi Ráma királyságában voltunk,
és aztán az emberi lények népessége folyamatosan növekedett. Az aranykorban
kilencszázezren voltak. Az aranykor végére kilencszázezerből húsz millióra
növekedtek, és aztán az ezüstkorban is nagy volt a boldogság és kényelem
tizenkét születésen át. Ott csak egy vallás volt. Aztán mi történt? Ravan
királysága elkezdődött. Nézzétek meg, milyen egyszerűen elmagyarázom Ráma
királyságát és Ravan királyságát. Nektek is magyaráznotok kell a fiatal
gyermekeknek ilyen módon. Aztán mi történt? Az összes nagy aranypalota, amik
gyémántokkal és ékkövekkel voltak kirakva, a föld alá kerültek a földrengésekben.
A földrengések megtörténtek, amikor Bharat emberei bűnösökké váltak. Aztán Ravan
királysága elkezdődött. Tisztából mindenki tisztátalanná vált. Ők azt mondják,
hogy az arany Lanka alámerült. Valaminek biztosan maradnia kellett, amiből aztán
megépítették a templomokat stb. Az imádat ösvénye elkezdődött; az emberi lények
elkezdtek bűnösökké válni. Aztán az Ravan királyságává vált, és az életük
időtartama csökkent. Bűntelen jógikból bűnös bhogikká váltak, akik elmerültek az
érzéki örömökben. Amilyen volt a király és a királynő, olyan bűnösökké váltak az
alattvalók is. Ez a történet ilyen egyszerű! Ha ti, fiatal nővérek elmondanátok
ezt a történetet, akkor a fontos és befolyásos emberek szégyenkeznének. Az Atya
most itt ül, és ezt elmondja nektek. Egyedül Ő a Tudás Óceánja és a Tisztító.
Aztán a rézkorban ti olyanokká váltok, akik elmerültek az érzéki élvezetekben,
és tisztátalanokká váltatok, aztán más vallások elkezdenek létezni. A nektár
mámora véget ért; elkezdődött a harc és a vitatkozás. Elkezdtünk elbukni a
rézkorban, és aztán még bűnösebbé váltunk a vaskorban. Folyamatosan
kőbálványokat készítettünk Hanumánról és Ganeshról. Kő intellektusúakká kezdtünk
válni, és elkezdtük imádni a köveket. Abban hittünk, hogy Isten a kövekben és a
kavicsokban létezik. Azzal, hogy mindezt tettük, Bharat állapota ilyenné vált.
Az Atya most azt mondja: Mondjatok le a méregről, igyátok ezt a nektárt,
váljatok tisztákká, és igényeljétek a királyságotokat. Mondjatok le a méregről,
és emberekből istenségekké fogtok válni. Azonban ti nem mondotok le a méregről.
A nőket olyan sokat verik, és olyan sokat háborgatják a méregért. Draupadhi
ezért kiáltott védelemért. Ti megértitek, hogy nem lehetséges istenségekké válni
anélkül, hogy ezt a nektárt innátok. Ravan nem létezik az aranykorban. Az Atya
azt mondja: Amíg nem váltok emelkedettekké, addig nem mehettek el a
mennyországba. Akik emelkedettek voltak, mostanra korruptakká váltak. Nektek
most ezt a nektárt kell innotok, és emelkedetté kell válnotok. Az Atya azt
mondja: Állandóan egyedül Rám emlékezzetek! Elfelejtettétek a Gitát? Én
teremtettem meg a Gitát, de Krishna nevét helyezték oda. Ki adta Lakshminak és
Narayannak a királyságukat? Biztosan Istennek kellett annak lennie, aki azt adta.
Isten tanított nekik raja jógát az előző születésükben, de Krishna nevét
helyezték oda. Nektek gyakorolnotok kellene, hogy ezt elmagyarázzátok másoknak.
Ez egy ilyen könnyű történet. Mennyi ideig tartott Babának? Néhányan még fél óra
alatt sem képesek megérteni egy ilyen könnyű dolgot. Ezért, az Atya azt mondja:
Csak üljetek le, és magyarázzátok el ezt a rövid történetet valakinek. Vegyetek
egy képet a kezetekbe. Ott van Lakshmi és Narayan királysága az aranykorban és
Ráma és Szita királysága az ezüstkorban. Aztán Ravan királysága elkezdődött a
rézkorban. Ez egy ilyen egyszerű történet. Mi biztosan istenségek voltunk és
aztán harcosokká, kereskedőkké és shudrákká váltunk. Most, mivel nem tekintitek
magatokat istenségeknek, ezért hinduknak nevezitek magatokat. Egy emelkedett
vallásból és az emelkedett tettek végrehajtásából korrupttakká váltatok a
vallásotokban és a tetteitekben. Ha ti, fiatal nővérek leülnétek és ilyen módon
tartanátok előadásokat, az egész gyülekezet azt mondaná: Újra, újra! Baba minden
centrumból valókhoz beszél. Ezek az idősebb emberek nem tanulnak semmit, így
tanítsátok ezeket a kis kumarikat. Ott vannak a kumarik nevei. Nagyon jó kumarik
vannak Delhiben és Bombayban; ők mind jól képzettek. Nekik éberré kellene
válniuk; ők olyan sokat tehetnének. Ha a kumarik éberekké válnának, akkor a
nevet dicsőítenék. A gazdag otthonokból valóknak, alig van bátorságuk. Nekik
megvan a saját vagyonuk mámora. Ha egyszer megkapják a hozományt, akkor az
minden számukra. Amikor egy kumari férjhez megy, akkor csúnyává válik és meg
kell hajolnia mindenki előtt. Ezért az Atya olyan egyszerűen magyaráz. Azonban
ők nem gondolkoznak azon, hogy olyanokká váljanak, akiknek isteni intellektusuk.
Nézzétek, manapság még azok is parlamenti tagokká és a legfelső bíróság tagjaivá
stb. válnak, akik nem tanultak. Nézzétek meg, mivé válhatnak, a tanulás által.
Ez a tanulmány nagyon könnyű. Nektek el kellene mennetek, és tanítanotok kellene
másokat. Azonban mivel nem követik a shrimatot, még csak nem is tanulnak. Nagyon
sok jó kumari van, de nekik megvan a maguk mámora. Amikor végeznek egy kis
munkát, azt gondolják, hogy ők olyan sok mindent tettek. Most még olyan sok
munkát kell elvégezni. Manapság a kumarik azok, akik elmerülnek a divatban. Ott
természetes a szépség. Itt a díszek olyan mesterséges. Ők olyan sok pénzt
költenek csak fodrászra. Az Maya pompája. Ott van Maya, Ravan királyságának a
hanyatlása és aztán ott van Ráma királyságának a felemelkedése. Ráma királysága
most megalapításra kerül. Azonban nektek legalább valamennyi erőfeszítést
kellene tennetek. Mivé fogtok válni, ha nem tanultok? Amikor elmentek oda,
alattvalókká fogtok válni, akik csak néhány fillért érnek. A ma fontos emberei
ott alattvalókká válnak. A gazdag emberek egyszerűen azt mondják, hogy ez jó és
elfoglalttá válnak a saját munkájukban. Őket az nagyon lenyűgözi, és aztán mi
van? Végül mi fog történni? Ők ott alattvalókká válnak. Hatás alatt lenni, azt
jelenti, alattvalóvá válni. Akik erőfeszítést tesznek, azok el fognak menni Ráma
királyságába. A magyarázat nagyon egyszerű. Azok csónakja, akik fenntartják
ennek a történetnek a mámorát, át fog menni. Mi el fogunk menni a béke földjére,
és aztán elmegyünk a boldogság földjére. Ez minden; egyszerűen emlékeznetek kell
Babára és inspirálni másokat is, hogy ugyanezt tegyék. Csak aztán fogtok egy
magas státuszt igényelni. Fordítsatok figyelmet a tanulmányra. Képeknek kellene
lenni a kezetekben. Amikor annak idején Baba Lakshmit és Narayant imádta, ott
volt a képük a zsebében. Sok kis kép van; és vannak medalionok is. Magyarázzátok
el azokat a képeket. Ez Baba, és az örökségeteket Tőle kapjátok. Most váljatok
tisztákká és emlékezzetek az Atyára! Ebből a tudásból olyan sok van a jelvényen,
azon ott van a teljes tudás. Ezt nagyon könnyű elmagyarázni. Igényeljétek az
életben való felszabadulásotok örökségét az Atyától egy másodperc alatt. Bárki,
aki ezt elmagyarázza, jogot igényelhet az életben való felszabadulás státuszához.
Mindenki más egy státuszt fog igényelni annak megfelelően, hogy mennyit tanul.
Ők el fognak menni a mennyországba; legalább a végén el fognak jönni. A
népességnek növekednie kell. Az istenségi vallás a legmagasabb; ugye ők
megteremtésre kerülnének? Több százezer alattvaló kerül majd megteremtésre.
Erőfeszítésre van szükség a napdinasztia részévé válni. Csak azok fognak magas
státuszt igényelni, akik szolgálatot végeznek. Az ő nevüket is dicsőíteni fogják.
Kumarka, Janak, stb. nagyon jól gondoskodnak a centrumokról. Nincs konfliktus.
Az Atya azt mondja: Ne nézzetek ördögit! Ne beszéljetek ördögit! Annak ellenére
néhányan folyamatosan ilyen dolgokat mondanak. Az ilyen emberek mivé fognak
válni, amikor elmennek oda? Ők még egy ilyen egyszerű szolgálatot sem végeznek
el! Még a kis nővérek is elmagyarázhatják ezt; ők átadhatják ezt a tudást. A
majmok hadserege nagyon jól ismert. A Sitákat, akik csapdába estek Ravan
börtönében, szabaddá kell tenni. Az emberek kitaláltak olyan sok különböző
történetet. Valakinek ilyen előadásokat kellene tartania. Aztán ők (kumarik) azt
mondják, hogy erre és erre nagy hatással voltak. Kérdezzétek meg tőlük: Mivé
akartok válni? Ők csak azt mondják másoknak: Az ő tudásuk nagyon jó. Azonban ők
maguk azt nem értik meg. Tehát, akkor mi volt a haszon? Achcha.
Nektek legédesebb,
szeretett, rég elvesztett és most megtalált gyermekeknek, szeretet, emlékezés és
jó reggelt az Anyától, az Atyától, BapDadától. A Szellemi Atya namastet mond
nektek, szellemi gyermekeknek.
Lényeg a dharnához:
1. Annak
érdekében, hogy isteni intellektusúakká váljatok, fordítsatok teljes figyelmet
erre a tanulmányra. Tanuljatok és tanítsatok másokat a shrimatnak megfelelően.
Mondjatok le a korlátolt vagyonotok és a divat stb. mámoráról, és foglaljátok el
magatokat ennek a korlátlan szolgálatnak a végzésében.
2. Ne halljatok
ördögit, ne lássatok ördögit… Ne beszéljetek haszontalan dolgokról. Senki ne
legyen rátok nagy hatással. Mondjátok el mindenkinek az igaz Narayanná válás
rövid történetét.
Áldás:
Halljatok élő
halált, és maradjatok tudatában az új életeteknek, és ezáltal győzzetek a
fizikai szerveitek felett.
Titeket, gyermekeket,
akik teljesen élő halált haltatok, egyetlen fizikai szervetek sem vonzhat. Élő
halált halni azt jelenti, hogy mindennek a számára meghaltatok, és hogy a régi
életetek véget ért. Mivel új születést vettetek, akkor, hogyan
befolyásolhatnának a fizikai szerveitek az új születésetekben és az új
életetekben? A Brahma kumar vagy kumari új életetekben, ti teljesen túl vagytok
annak bármilyen tudásán, ami a fizikai szervek befolyását jelenti. Ne engedjétek,
hogy még a leghalványabb lélegzet, azaz egy shudra bármilyen sanskarája még a
leghalványabb módon is rátok ragadjon.
Slogen:
Amrit velakor
merítsétek el Isten szeretetét a szívetekben, és akkor semmilyen más szeretet
nem fog benneteket vonzani.
Avyakt szignál:
Szívjátok magatokba az édesség és az alázat erényeit azért, hogy nagyszerűekké
váljatok.
Annak érdekében,
hogy sikert érjetek el a gyülekezetben, maradjatok állandóan az alázatotok
trónjára ültetettek. Üljetek ezen a trónon és viseljétek a felelősségetek
koronáját, és teremtsétek meg a jövőbeli státuszotokat. Ne szálljatok le a
trónotokról. Mindent úgy végezzetek, hogy közben a trónotokon ültök, és akkor
folyamatosan sikert fogtok kapni. A „te először” leckéje legyen szilárd, és
azzal, hogy ezt teszitek, a sanskaráitok harmonizálni fognak mindenkivel.